Я уже тут писала свой пост одной мамочке. Могу ещё добавить (это, наверное, будет интересно логопеду) - заикаюсь я, сыну как- то удалось этого избежать при билингвальном общении. Сама я начала заикаться в 9 лет, сначала брата дразнила, а потом так и осталось. Лечение мало помогало. Так вот я совсем не знала, что билингвальные дети чаще страдают заиканием, но очень боялась, что он начнет "копировать" меня.
Собственный опыт (правда, пройдясь по конференции, поняла, что могли бы быть и проблемы, но, слава Богу, всё в порядке). Я - русская, муж - литовец. С рождения я говорила с сыном по- русски, муж - по- литовски. Ребенок без проблем одновременно начал говорить на обоих языках. Причем со мной и моими родными - только на русском, с папой и его родными - только на литовском. Я с мужем говорю по- русски. Пошел в литовскую школу, где большая часть предметов была на латышском языке (мы в Риге живем). Теперь очень хорошо знает и латышский. Русский в школе изучается как второй иностранный (после английского), но хоть он практически не читает, пишет довольно грамотно. Как и на всех остальных языках.