Гы, Меня тут недавно отшили из-за недостатка "ресурса рожи".
Предлагаю общественности занятный отрывок из "Законов Паркинсона"
[q]
Но любовь изменяется по определенной шкале, и у человека нет никаких точных методов, чтобы узнать, достигла ли она точки кипения. Вот он и гадает — любовь это или не любовь?
А на самом деле любовь поддается гораздо более точном
измерению, чем кажется многим из нас. Она может быть измерена в понятиях человеческого несовершенства. Чтобы разобраться в этом, предположим, что взыскательный взгляд моло
дого человека сравнивает каждую встреченную девушку с идеа
лом, царящим в его воображении: с богиней его мечты, которую
мы прозаически обозначим через X, Ему более или менее нра
вятся многие девушки - не меньше дюжины, — но почти в каж
дой из них он находит недостаток, который возможно или не
возможно исправить. Адель хорошенькая, но ужасная дылда
Бетти забавная, но поперек себя шире; у Кэрол изумительная
Фигура, но голос у нее жуткий; Диана – прелесть, только у нее
Цвет лица никуда не годится; Этель – умница, но совершенно
не умеет одеваться; Фрэнсис - красавица, но форменная
ледышка; у Джорджины куча поклонников, но она чересчур
остра на язык; Элен очень мила, но слишком робка. Этот при-
дирчивый молодой человек может призадуматься: как сделать,
чтобы хоть одна из них могла сравниться с X? Можно ли угово-
рить Бетти сесть на диету? Согласится ли Кэрол брать уроки
техники речи? Можно ли заставить Диану некоторое время
питаться салатом, а Джорджину — прослушать курс этики пове-
дения в обществе? Ответ один: что бы там ни было, им никогда
не сравниться с X. Точнее, наш молодой человек ни одну из них
по-настоящему не любит. А почему? Да потому, что он не может
любить девушку по-настоящему, пока видит ее недостатки.
Для сравнения вернемся к девушке его мечты, X. У нее
cтруящиеся золотые волосы, нежные синие глаза, белая кожа
и изумительная фигура. Она умная и обаятельная, она чуткий
и внимательный друг, отличная спортсменка и добрая душа.
Любая девушка, которую он встречает, в чем-то уступает X.
Но вот в один прекрасный день его знакомят с Маргарет; она
брюнетка, волосы у нее круто вьются, глаза серые, кожа смуг-
лая, ростом она пониже среднего, ее можно назвать скорее за-
думчивой, чем болтливой, в ней больше чуткости, чем веселости.
Он находит, что Маргарет — просто чудо и говорит об этом
своей сестре. "Но ведь у Маргарет веснушки, а ты их не выно-
ишь!" - "Знаю, знаю, но теперь, когда я ее повстречал, мне
жаль всех девушек, у которых нет веснушек". Как только он
дошел до такого умозаключения, значит, он любит Маргарет
достаточно, чтобы жениться на ней. Дело в том, что он ее любит
такой, как она есть, а не такой, какой она могла бы быть или
могла бы стать со временем. И самое главное — то, что она сбро-
ила с пьедестала воображаемую богиню X, И если раньше он
отверг Бетти за то, что она не стройна, а Джорджину - за то,
то она не добра, то теперь он делает Маргарет своим эталоном
совершенства, которым он меряет достоинства других девушек.
По сравнению с Маргарет Адель кажется еще более долговязой,
Бетти - еще более толстой, Кэрол кажется слишком крик-
ивой, а Диана — слишком прыщавой, Этель слишком вульгар-
ой, а Фрэнсис — слишком скучной. Но, отбрасывая все срав-
ения, ни у одной девушки нет такого низкого грудного голо-
а, как у Маргарет, ни одна девушка не способна так глубоко
все понимать, ни у одной девушки нет таких прекрасных рук.
Маргарет абсолютно не похожа на X, она вовсе не богиня. Все,
что его в ней пленило, совершенно неожиданно — и спокойная,
полная дружеского внимания молчаливость, и внезапная, как
солнечный луч, улыбка. Величайшее достоинство Маргарет в
том, что она Маргарет, и молодой человек любит ее именно
такой, до последней веснушки. Принимая все это во внимание и
прибавляя ее и элемент физического влечения, мы можем
сказать, что молодой человек влюблен. А Маргарет - отвеч
чает ли она ему взаимностью? Кто может знать? Но все же до
пустим, что они поженились. На этом обычно кончаются все
романы. Но в действительности все обстоит совсем иначе — с
этого только начинаются настоящие события.
[/q]